Mis blogs

Mis blogs son Altamira (Historia del Arte, Cine, Televisión, Fotografía, Cómic), Heródoto (Ciencias Sociales y Pensamiento) y Mirador (Joan Miró, Arte y Cultura Contemporáneos).

domingo, febrero 13, 2011

El escritor brasileño Joao Cabral de Melo (1920-1999) y su relación con Joan Miró.

El escritor brasileño Joao Cabral de Melo (1920-1999) y su relación con Joan Miró.


Joao Cabral de Melo Neto (Recife, 6-I-1920-Rio de Janeiro, 9-X-1999). Inicia su labor de poeta con el poemario Pedra do sono (La piedra del sueño) (1942) y O engenheiro (1945). In­gresa en la carre­ra di­plo­máti­ca (asuntos cultura­les) en 1946. Tras el naci­miento en di­ciembre de 1946 de su primer hi­jo, en 1947 publica O cao sem plumas (1947) y también via­ja por pri­mera vez fuera de Brasil.
Ocupa entre abril de 1947 y agosto de 1950 (aunque volvió a estar allí en 1952) el car­go de vice­cónsul en el Consulado General de Brasil en Barcelo­na, don­de adquiere una pequeña tipografía ar­tesanal, con la que pu­bli­ca libros de poe­tas brasileños y espa­ñoles (colección O Livro Inconsútil), la revista “O Cavalo de Tôdas as Côres” (El Caballo de Todos los Colores), y su propia obra Psi­cologia da Composiçâo com a Fábula de Anfion e Antío­de (1947). Dio clases de Lengua y Literatu­ra Brasileña en la Universidad Central, tradujo algunos poe­mas catalanes y frecuentó a los miem­bros del grupo Dau al Set (especialmente Brossa y Tàpies), para los cuales redactó en 1948 el libro Em va fer Joan Brossa y en 1949 un catálogo de una expo­sición de Tàpies, Pons y Cuixart en la sala Cobalto. En Barce­lona na­cieron sus hijos Inês (1948) y Luíz (1949). En 1949 es­cribe su ensayo Joan Miró, tras fre­cuentar el estudio del ar­tista. Miró hace publi­car en 1950 el texto por­tu­gués del ensa­yo, con sus pri­me­ras xilo­gra­fías, y el mismo año publi­ca las versiones en cas­tella­no y en francés. Tam­bién en 1950 publica su O Câo Sem Plumas y es tras­ladado al Con­sulado Ge­ne­ral en Lon­dres y en 1952 es nuevamente trasla­dado al Bra­sil para respon­der a un pliego de car­gos en el que es acusado de subversión. Publica sus memorias sobre la estancia en Barcelona en Paisagens com figuras (1955). En 1956 publica su obra más popular (y la que más detestó), Morte e vida severina, adaptada para teatro, radio y televisión.
Vuel­ve en 1956 a Barce­lona, como cón­sul adjunto, hasta su tras­lado en 1958 a Marsella y luego a Madrid (1960, 1961), Cádiz y Sevi­lla (1962), Berna; y está nuevamente en Bar­celona como cónsul ge­neral (1967-1969). Desde entonces asu­me dis­tintos cargos de emba­jador. Publica A educaçao pela pedra (1966), A escola das facas (1980), Agrestes (1985) y, finalmente, el poemario Sevilha andando (1990), último homenaje a la España que tanto amó: tenía “Sevilla en mi cama”, dice un verso.
Retirado de la diplomacia hacia 1990, abandonó la labor poética en 1994, por una progresiva ceguera y la consiguiente depresión por no poder leer y escribir. Ateo desde su juventud, se acercó a la religión en sus últimos años. Falleció el 9 de octubre de 1999 a los 79 años de edad, debido a un fallo cardíaco, en presencia de su esposa Marly de Oliveira. Se casó dos veces y tuvo siete hijos (cinco del primer matrimonio).
Miembro de la generación de 1945 (de estética formalista, por lo que pronto se separó de ella), y miembro de la Academia Brasileña desde 1969; recibió los premios Camoens (1990), Neustadt (1992) y Reina Sofía de Poesía Iberoamericana (1994); fue candidato al Nobel en varias ocasiones. Se le considera el mayor poeta brasileño del s. XX, junto a Carlos Drummon de Andrade. La obra de Cabral de Melo se relacio­na con la poesía su­rrealista de Paul Eluard y de Patrice de la Tour du Pin. Su poesía ha sido traducida parcialmente al castellano por Pablo del Barco (La educación de la piedra, Visor, 1982) y Ángel Crespo (Antología poética, Lumen, 1990).
Fuentes.
Internet.
Libros.
Cabral de Melo Neto, Joao. Joan Miró. Ed. de l’Oc. Barcelona. 1950 (abril). 56 pp. Fotografías con etapas del trabajo xilográfico de Miró. Eds. en francés y portugués. Reed. Fundació Casa Amèrica Catalunya. 2008. 159 pp. Textos en catalán, portugués y castellano. Textos de Antoni Traveris Celda. Presentación (117). Ariadna Luis y Vidal Folch. Nota de la editora (118). Régis Bonvicino. Líneas cruzadas (119-124). Alessandra Vargas de Carvalho. El ensayo de Joao Cabral sobre la pintura de Joan Miró (125-131). Joao Cabral de Melo Neto. Joan Miró (132-159). En las bibliografías en portugués figura como Melo Neto, Joao Cabral de. Texto (52 pp., de ellas 45 de texto, en dos partes, I de 1-25 sobre el "dinamismo” de Miró, II de 27-52 sobre la no planificación de su obra) en portugués. Libro ilustrado por Miró con dos xilografías (con un objeto en portada, una lata aplastada con su llave), una estampación en portada, 130 ejemplares (129 numerados y 125 a la venta). Como es un libro de artista se consulta sólo en col. particulares y en la FJM. Hubo ed. en Brasil, con mismo título, en la serie Os Cadernos de Cultura, Rio de Janeiro, v. 12, del Ministério de Educaçao e Cultura, ed. por Simeao Leal, en 1952, con 48 pp. y 2 ilus. de Miró. La trad. de la versión en francés, en misma editorial y año es de Henri Moreu. Se reeditó en 2008 por la Galería Miquel Alzuela y tambén por la Fundació Casa Amèrica Catalunya.
Cabral de Melo Neto, Joâo. A la medida de la mano. Ed. Universidad de Salamanca. 1994. 317 pp. Es una obra de referencia, en especial unas pp. de la introducción (27-28) y la cronología (295-300) de Ángel Crespo, del cual, por su interés para despejar algunas falsas premisas, hemos tomado las notas biográficas de arriba.
Gonçalves, Aguinaldo José. Transiçao e permanência de Joao Cabral/Joan Miró: da tela ao texto. 1989. Tesis doctoral.
Llompart, Josep Maria. Poesia gallega, portuguesa i brasilera moderna. Edicions 62. Barcelona. 1988. 382 pp. Especialmente para su biografía p. 165.
Artículos.
Redacción. Llegada del nuevo cónsul del Brasil. “La Vanguardia” (24-VI-1967) 25. El periodista destaca su libro sobre Miró.
Puig, A. El poeta brasiler Joao Cabral de Melo (1948-1952). “L’Avenç”, 33 (XII-1980) 12-15.

Souza de Carvalho, Ricardo. Terra e verso de Espanha em Murilo Mendes e Joao Cabral de Melo. 2 Congresso Brasileiro de Hispanistas (CBH). Octubre 2002. Anales Electrónicos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada